反方:兒子應(yīng)該沉默
(正方:兒子應(yīng)該作證)
葉公語孔子曰①:“吾黨有直躬者②,其父攘羊,而子證之③。''孔子曰:“吾黨之直者異于是。父為子隱,子為父隱,直在其中矣。
【翻譯】
葉公告訴孔子說:“我家鄉(xiāng)有個(gè)正直的人,他父親偷了別人的羊,他便出來告發(fā)。”孔子說:“我家鄉(xiāng)正直的人與這不同:父親替兒子隱瞞,兒子替父親隱瞞,正直就在這里面了。
【解讀】
這一章表明了在中國的傳統(tǒng)社會(huì)中,倫理道德是高于法制的。從這里我們可以推想古代社會(huì)的情況,以及中國社會(huì)歷史上的法、情、禮之間的關(guān)系。孔子認(rèn)為孝道為德行的根本,兒子告發(fā)父親,是為不孝,對(duì)父親不孝者就難以對(duì)君主做到忠,所以孔子不贊成兒子去告發(fā)父親偷羊。
一辯稿:
開宗明義,任何事物的討論都無法脫離實(shí)際而言,今天辯題中的兒子的作為,我們無法脫離其時(shí)代背景,因此,我們必須以中國古代傳統(tǒng)社會(huì)為前提討論兒子是應(yīng)該沉默或者作證。
本文只顯示部分辯論稿,如有需要?dú)g迎去辯論稿商城付費(fèi)查看完整辯論稿!